奥贝莱里乌斯很快就让他的兄弟贝阿图斯(同为总督)|贝阿图斯也当选为总督,而贝阿图斯反过来对拜占庭表现出适度的友好,尽管也许只是表面上的。两兄弟迫使赫拉克利亚屈服。 福尔图纳图斯二世宗主教。|福尔图纳图斯,在福尔甘格斯的死后,在格拉多(Friaul-Julisch Venetien)的nahm zwar seinen Sitz | Grado wieder ein,doch musset er wegen der Gegnerschaft des Obelerius Monate warten,bevor er die Lagune betreten durfte。随后,奥贝留斯勇敢地进入了威尼斯,受到人民虔诚而尊敬的欢迎,他让他的兄弟贝阿图斯成为他的搭档。 (二、24)。
Da die Lagune nun Teil der fränkischen Sphäre zu sein schien,reisten Obelerius und sein Bruder Beatus Ende 805,ebenso wie Fortunatus,位于蒂永维尔|迪登霍芬的卡尔斯宫 (Hof Karls des Großen)。威尼斯和法兰克人的行为受到“威尼斯公爵和达尔马提亚人的法令”的监管,见于法兰克王国年鉴。 Etwas verkürzend heißt es bei Stefan Weinfurter “Karl der Große besetzte die Gebiete [即达尔马提亚和威尼斯] 805/806 … 808 战争拜占庭 wieder Herr der Lage。”Stefan Weinfurter:“Karl der Große。” Der heilige Barbar'',Piper,2015,S.239。
Nun sah sich Konstantinopel gezwungen, militärisch eingrifeven。所以凯撒尼基弗鲁斯一世的弗洛特在北阿德里亚,在帕特里齐尔尼基塔斯科曼迪尔特沃德。埃瓦尔德·基斯林格:“拜占庭弗洛滕在威尼斯泻湖 806 – 810/811。 《Zu chronologisch-inhaltlicher Manipulation in den Annales regni Francorum》,载于:《千年》(Zeitschrift)|《千年》17 (2020) 303–322。 Als die Flotte am Laguneneingang erschien, floh Fortunatus, während sich Obelius und Beatus unterwarfen; beide wurden mit Ehren ausgestatt,doch Beatus und auch Christoforus,“ihr Anhänger und ihre Kreatur”(Heinrich Kretschmayr),Heinrich Kretschmayr:“Geschichte von Venedig”,Bd。 1:“Bis zum Tode Enrico Dandolos”,Gotha 1905,S. 55。gingen ins Exil,wohl nach Konstantinopel。 Niketas gelang es, ein Abkommen mit Pippin (Italien)|Pippin, dem König von Italien und Sohn Kaiser Karls zu schließen.Wie Andrea Dandolo eilteit:“奥贝利留斯确实通过尼西塔斯获得了贵族斯帕塔里的荣誉。但他的兄弟贝阿图斯和上述尼西塔斯一起去了君士坦丁堡,带来了与他一起的是威尼斯人以及主教克里斯托弗和保民官菲利克斯的人质,上述克里斯托弗统治了奥利沃伦斯教会十二年,继任者是圣摩西教会的平信徒克里斯托弗(II,26)。
尼基塔斯与皮平的战争中,双方的战争都充满了敌意。 Im Jahr 809 führte Byzanz erneute eine Flotte in venezianische Gewässer。弗兰肯·冯·科马基奥(Franken von Comacchio)在坎普芬(Kämpfen)中,这就是拜占庭人的行为。 Die beiden Dogen lavierten wefter zwischen den Großmächten,所以 Dass Pippin nach dem Abzug der Flotte eine Invasion prefeitete。
Die zeitlich nächste Quelle nach den Annales regni Francorum|fränkischen Reichsannalen stammt von Johannes Deaconus (Chronist)|Johannes Deaconus, der die Schuld am Ausbruch des Konflikts in seiner ''Istoria Veneticorum'' Exclusive Pippin zurechnete, der das Dukat unter Bruch der Abmachungen angriff。 Er sei jedoch im Kampf unterlegen.Giovanni Monticolo (Hrsg.):“Cronache veneziane antichissime”,Bd。 1, Rom 1890, S. 104 f. Nach den fränkischen Reichsannalen seihininggen ein Abkommen zwischen Konstantinopel und Pippin an den Machenschaften der beiden Dogen gescheitert, woraufhin Pippin die Venezianer unterworfen habe. 1, Rom 1890, S. 104 f.最初是拜占庭式的弗洛特,死于德奥伯伦阿德里亚·埃斯基恩,zwang ihn zum Abzug。
安德烈亚·丹多洛 (Andrea Dandolo) 在 2017 年的生日中被称为“篡夺者”,是克里斯托福鲁斯的“篡夺者”,在这段时间里,他与福尔图纳图斯 (Hilfe des Fortunatus) 的帮助者一起,在新秩序下的尼基塔斯 (Niketas die Verhältnisse neu ordnete) 上度过了美好时光。 Zeitweise gelang es Fortunatus sogar, den Usurpator und Diakon Iohannes gefangen zu nehmen, auch wenn er es noch nicht Wagen konne, nach Metamaucum zu gehen oder in seine vakante Diözese zurückzukehren. Doch in der Nacht gelang dem Usurpator die Flucht zum Dogen Obelerius。 修女穆塞特·福尔图纳图斯 (Musset Fortunatus) 自己飞翔,约翰内斯·沃德 (Iohannes wurde sogar) 作为族长 eingesetzt。在得知主教的席位被执事约翰不公正地篡夺后,约翰非常渴望恢复他的席位。有一天,那位执事被族长抓住,关押了很长一段时间。福尔图纳托又像以前一样,念叨着王子的精神来对付同一个族长。然而,执事约翰回到了自己的家。因此,当他被流放一段时间后,他安排格拉登斯回礼这位贵族的到来,然后这位贵族被皇帝派往达尔马提亚地区。当他离开自己的座位和城市来到威尼斯时,他再次寻求法国,当选为奥利沃尔主教的执事约翰被任命为牧首。 (二、25)。
Obelerius und Beatus versuchten ihre prekäre Herrschaft zu sichern, indem sie sich auf die Seite der Sieger stellten。 Obelerius suchte zeitweise, aber letztlich vergeblich, fränkische Unterstützung, denn die Franken lieferten inhn 810 an Byzanz aus. Der Doge wurde als Gefangener nach Konstantinopel geschickt und sein Bruder Beatus wurde nach Dalmatien Beench,wo er im nächsten Jahr starb。
新总督 Agnello Particiaco|Agnellus Particiacus verlegte 811 seine Residenz nach Rialto,genauer gesagt in den Dogenpalast。 Dort resiierten die Dogen fortan für fast ein Jahrtausend。 Nach einer anderen Tradition war es Beatus, der den Sitz der Dogen and die besagte Stelle verlegte.
在 jedem Falle konnte Christoforus sein Amt 中,在 das er zurückkehrte 中,noch bis 827 ausfüllen,jedoch ist über diese Zeit nichts bekannt。在 jedem Fall wurde das Bistum 中,nunmehr Teil der unbestrittenen Hauptstadt,zum wichtigsten Bistum der sich bald zumpecht von Byzanz emanzipierenden Seemacht。
== 奎伦 ==
* 执事约翰(编年史家)|执事约翰:威尼斯历史,第二册,21。
* Ester Pastorello(高级):《威尼斯公爵安德烈埃·丹杜利的编年史》详细描述了aa。 46–1280'' (= Rerum Italicarum Scriptores XII,1),Nicola Zanichelli,博洛尼亚 1938 年,S. 128,Z. 6–8; S.131,Z.13-19。
==文献==
* Marco Pozza:“[https://www.treccani.it/enciclopedia/ob ... rafico%29/ Obelerio]”,见:“Dizionario Biografico degli Italiani”79 (2013) 40–42。
* 西格德·阿贝尔 (Sigurd Abel)、伯恩哈德·冯·西姆森 (Bernhard von Simson) |伯恩哈德·西姆森 (Hrsg.):“Jahrbucher des Frankischen Reiches unter Karl dem Großen”,Bd。 II: ''789–814'', Duncker & Humblot, 莱比锡 1883, S. 358–360。
== Anmerkungen ==
类别:罗马天主教比绍夫 (8. Jahrhundert)
类别:罗马天主教比绍夫 (9. Jahrhundert)
类别:Geboren im 8.Jahrhundert
类别:Gestorben im 9. Jahrhundert
类别:曼
奥贝莱里乌斯很快就让他的兄弟贝阿图斯(同为总督)|贝阿图斯也当选为总督,而贝阿图斯反过来对拜占庭表现出适度的友好,尽管也许只是表面上的。两兄弟迫使赫拉克利亚屈服。 福尔图纳图斯二世宗主教。|福尔图纳图斯,在福尔甘格斯的死后,在格拉多(Friaul-Julisch Venetien)的nahm zwar seinen Sitz | Grado wieder ein,doch musset er wegen der Gegnerschaft des Obelerius Monate warten,bevor er die Lagune betreten durfte。随后,奥贝留斯勇敢地进入了威尼斯,受到人民虔诚而尊敬的欢迎,他让他的兄弟贝阿图斯成为他的搭档。 (二、24)。
Da die Lagune nun Teil der fränkischen Sphäre zu sein schien,reisten Obelerius und sein Bruder Beatus Ende 805,ebenso wie Fortunatus,位于蒂永维尔|迪登霍芬的卡尔斯宫 (Hof Karls des Großen)。威尼斯和法兰克人的行为受到“威尼斯公爵和达尔马提亚人的法令”的监管,见于法兰克王国年鉴。 Etwas verkürzend heißt es bei Stefan Weinfurter “Karl der Große besetzte die Gebiete [即达尔马提亚和威尼斯] 805/806 … 808 战争拜占庭 wieder Herr der Lage。”Stefan Weinfurter:“Karl der Große。” Der heilige Barbar'',Piper,2015,S.239。
Nun sah sich Konstantinopel gezwungen, militärisch eingrifeven。所以凯撒尼基弗鲁斯一世的弗洛特在北阿德里亚,在帕特里齐尔尼基塔斯科曼迪尔特沃德。埃瓦尔德·基斯林格:“拜占庭弗洛滕在威尼斯泻湖 806 – 810/811。 《Zu chronologisch-inhaltlicher Manipulation in den Annales regni Francorum》,载于:《千年》(Zeitschrift)|《千年》17 (2020) 303–322。 Als die Flotte am Laguneneingang erschien, floh Fortunatus, während sich Obelius und Beatus unterwarfen; beide wurden mit Ehren ausgestatt,doch Beatus und auch Christoforus,“ihr Anhänger und ihre Kreatur”(Heinrich Kretschmayr),Heinrich Kretschmayr:“Geschichte von Venedig”,Bd。 1:“Bis zum Tode Enrico Dandolos”,Gotha 1905,S. 55。gingen ins Exil,wohl nach Konstantinopel。 Niketas gelang es, ein Abkommen mit Pippin (Italien)|Pippin, dem König von Italien und Sohn Kaiser Karls zu schließen.Wie Andrea Dandolo eilteit:“奥贝利留斯确实通过尼西塔斯获得了贵族斯帕塔里的荣誉。但他的兄弟贝阿图斯和上述尼西塔斯一起去了君士坦丁堡,带来了与他一起的是威尼斯人以及主教克里斯托弗和保民官菲利克斯的人质,上述克里斯托弗统治了奥利沃伦斯教会十二年,继任者是圣摩西教会的平信徒克里斯托弗(II,26)。 尼基塔斯与皮平的战争中,双方的战争都充满了敌意。 Im Jahr 809 führte Byzanz erneute eine Flotte in venezianische Gewässer。弗兰肯·冯·科马基奥(Franken von Comacchio)在坎普芬(Kämpfen)中,这就是拜占庭人的行为。 Die beiden Dogen lavierten wefter zwischen den Großmächten,所以 Dass Pippin nach dem Abzug der Flotte eine Invasion prefeitete。 Die zeitlich nächste Quelle nach den Annales regni Francorum|fränkischen Reichsannalen stammt von Johannes Deaconus (Chronist)|Johannes Deaconus, der die Schuld am Ausbruch des Konflikts in seiner ''Istoria Veneticorum'' Exclusive Pippin zurechnete, der das Dukat unter Bruch der Abmachungen angriff。 Er sei jedoch im Kampf unterlegen.Giovanni Monticolo (Hrsg.):“Cronache veneziane antichissime”,Bd。 1, Rom 1890, S. 104 f. Nach den fränkischen Reichsannalen seihininggen ein Abkommen zwischen Konstantinopel und Pippin an den Machenschaften der beiden Dogen gescheitert, woraufhin Pippin die Venezianer unterworfen habe. 1, Rom 1890, S. 104 f.最初是拜占庭式的弗洛特,死于德奥伯伦阿德里亚·埃斯基恩,zwang ihn zum Abzug。
安德烈亚·丹多洛 (Andrea Dandolo) 在 2017 年的生日中被称为“篡夺者”,是克里斯托福鲁斯的“篡夺者”,在这段时间里,他与福尔图纳图斯 (Hilfe des Fortunatus) 的帮助者一起,在新秩序下的尼基塔斯 (Niketas die Verhältnisse neu ordnete) 上度过了美好时光。 Zeitweise gelang es Fortunatus sogar, den Usurpator und Diakon Iohannes gefangen zu nehmen, auch wenn er es noch nicht Wagen konne, nach Metamaucum zu gehen oder in seine vakante Diözese zurückzukehren. Doch in der Nacht gelang dem Usurpator die Flucht zum Dogen Obelerius。 修女穆塞特·福尔图纳图斯 (Musset Fortunatus) 自己飞翔,约翰内斯·沃德 (Iohannes wurde sogar) 作为族长 eingesetzt。在得知主教的席位被执事约翰不公正地篡夺后,约翰非常渴望恢复他的席位。有一天,那位执事被族长抓住,关押了很长一段时间。福尔图纳托又像以前一样,念叨着王子的精神来对付同一个族长。然而,执事约翰回到了自己的家。因此,当他被流放一段时间后,他安排格拉登斯回礼这位贵族的到来,然后这位贵族被皇帝派往达尔马提亚地区。当他离开自己的座位和城市来到威尼斯时,他再次寻求法国,当选为奥利沃尔主教的执事约翰被任命为牧首。 (二、25)。
Obelerius und Beatus versuchten ihre prekäre Herrschaft zu sichern, indem sie sich auf die Seite der Sieger stellten。 Obelerius suchte zeitweise, aber letztlich vergeblich, fränkische Unterstützung, denn die Franken lieferten inhn 810 an Byzanz aus. Der Doge wurde als Gefangener nach Konstantinopel geschickt und sein Bruder Beatus wurde nach Dalmatien Beench,wo er im nächsten Jahr starb。
新总督 Agnello Particiaco|Agnellus Particiacus verlegte 811 seine Residenz nach Rialto,genauer gesagt in den Dogenpalast。 Dort resiierten die Dogen fortan für fast ein Jahrtausend。 Nach einer anderen Tradition war es Beatus, der den Sitz der Dogen and die besagte Stelle verlegte.
在 jedem Falle konnte Christoforus sein Amt 中,在 das er zurückkehrte 中,noch bis 827 ausfüllen,jedoch ist über diese Zeit nichts bekannt。在 jedem Fall wurde das Bistum 中,nunmehr Teil der unbestrittenen Hauptstadt,zum wichtigsten Bistum der sich bald zumpecht von Byzanz emanzipierenden Seemacht。
== 奎伦 == * 执事约翰(编年史家)|执事约翰:威尼斯历史,第二册,21。 * Ester Pastorello(高级):《威尼斯公爵安德烈埃·丹杜利的编年史》详细描述了aa。 46–1280'' (= Rerum Italicarum Scriptores XII,1),Nicola Zanichelli,博洛尼亚 1938 年,S. 128,Z. 6–8; S.131,Z.13-19。
==文献== * Marco Pozza:“[https://www.treccani.it/enciclopedia/obelerio_%28Dizionario-Biografico%29/ Obelerio]”,见:“Dizionario Biografico degli Italiani”79 (2013) 40–42。 * 西格德·阿贝尔 (Sigurd Abel)、伯恩哈德·冯·西姆森 (Bernhard von Simson) |伯恩哈德·西姆森 (Hrsg.):“Jahrbucher des Frankischen Reiches unter Karl dem Großen”,Bd。 II: ''789–814'', Duncker & Humblot, 莱比锡 1883, S. 358–360。
== Anmerkungen ==
类别:罗马天主教比绍夫 (8. Jahrhundert) 类别:罗马天主教比绍夫 (9. Jahrhundert) 类别:Geboren im 8.Jahrhundert 类别:Gestorben im 9. Jahrhundert 类别:曼