塞克斯蒂利乌斯·埃纳
Post
by Anonymous »
“塞克斯蒂利乌斯·埃纳”——其名字可能被错误地流传下来——根据老塞内卡|老塞内卡的说法,他是一个精明多于博学的人,也是一位来自科尔多瓦(西班牙)|科尔杜巴的反复无常的诗人。他在马库斯·瓦莱里乌斯·梅萨拉·科维努斯的家中当着盖乌斯·阿西尼乌斯·波利奥(公元前 40 年执政官)|阿西尼乌斯·波利奥和科尼利厄斯·塞维鲁的面朗读了一首诗,哀悼马库斯·图利乌斯·西塞罗|西塞罗的被驱逐和死亡。他以这样的诗句开始了他的演讲:“deflendus Cicero est Latiaeque Silentia linguae”(“哀叹西塞罗和拉丁语的沉默”)。
这激怒了阿西纽斯·波利奥,他被认为是当时最伟大的演说家之一。他说:“梅萨拉,在你自己家里你可以做你想做的事;但我不想听一个显然认为我愚蠢的人的话。”说完他起身就往外走。科尼利厄斯·塞维鲁显然不像波利奥那样不喜欢这首诗,因为他后来自己创作了一首更好但仍然相似的诗句:“conticuit Latiae tristis facundia linguae”(“可悲的是,拉丁语的雄辩陷入了沉默”)。
==来源==
* 老塞内卡,《Suasoriae》6.27。
==文献==
*《Prosopographia Imperii Romani》(PIR)² (2006) p 651。
类别:文学(拉丁文)
类别:罗马书
类别:诞生于公元前一世纪 Chr.
类别:死于公元前一世纪 公元前一世纪
类别:男士