-
Anonymous
影子(叶夫根尼·布莱克)
Post
by Anonymous »
“影子”(OT.:“Тень”,(十))是叶夫根尼·洛维茨·施瓦茨 | 叶夫根尼·施瓦茨基于 1940 年首演的主题的童话作品的标题列宁格勒“Teatr komedii”是汉斯·克里斯蒂安·安徒生的同名童话故事。讲述了一位青年书生将自己的影子作为爱情使者送给一位公主的故事。它有了自己的生命,成为一个独立的人,并与原来的人相对应。 Ina Tinzmann 为 Gustav Gründgens 于 1947 年上演的德国首演撰写了第一个德语译本。柏林“德意志剧院”Kammerspiele des ''Deutsches Theatre''
==内容==
===概述===
在童话人物渗透日常生活的南方国家的住宅城市里,天真、理想主义的学者汉斯·克里斯蒂安爱上了一个女孩,并把自己的影子作为信使送给她。后来他发现,这是路易莎公主。影子认识到了这一点,脱离了原来的影子,并向王位继承人示好,而王位继承人已经躲了起来,躲避腐败的宫廷。作为恶魔的影子,他可以看到权力结构的背后,赢得公主并成为国王。为了除掉对手的前任主人,他将他斩首,但在这个过程中,他没有想到的事情,他也失去了头。与安徒生的童话故事相反,克里斯蒂安在施瓦茨的戏剧中逃离了他的生活,并与旅馆老板的女儿安农齐亚塔一起离开了这个国家,安农齐亚塔仍然对他忠诚,而他的影子消失了,公主不得不寻找另一个男人。
=== 第一幕 ===
26岁的学者克里斯蒂安·西奥多(Christian Theodor)住在南部住宅城市皮特罗斯(Pietros)的一家旅馆里,研究该国的历史。旅馆老板的女儿安农齐亚塔(Annunziata)向天真、理想主义的年轻人讲述了这个国家的特色:带有典型超现实事件的童话故事在他们的国家不是虚构的,而是日常现实。许多童话人物会与居民一起生活在这里,例如在当铺担任估价师的食人者。在该剧的结尾,很明显,旅店老板和同样住在旅店里的记者凯撒·博吉亚也属于这个物种。这位 17 岁的女孩还警告这位学者,注意住在对面房子里的一位年轻女子,这位学者显然爱上了她。像许多“坏女人”一样,她可以表现得像个公主。背景是五年前去世的“梦幻路德维希”国王的遗嘱。他规定,为了逃离宫廷的毒气和尔虞我诈,他的女儿路易莎应该戴着艺术面具躲进城里,寻找一个“善良、诚实、有教养、聪明的男人”。 “也许 […] 他有能力 […] 进行良好的治理。”Evgenij Schwarz:“影子”。 《作者的出版商》,法兰克福,1982 年,第 27 页。 安农齐亚塔 (Annunziata) 担心,拥有“善良的本性和 [...] 开朗的面容 [...] 的克里斯蒂安可能会直接走向死亡”:叶夫根尼·布莱克:“影子”。 Verlag der Autors,法兰克福,1982 年,第 29 页。 如果这位邻居真的是公主,这位学者就会有许多不择手段的竞争对手,他就会“在这群人中被践踏”。Evgenij Schwarz: ''影子''。 Verlag der Autors,法兰克福,1982 年,第 29 页。 政要们“不会原谅他这样一个好人。”Evgenij Schwarz:“影子”。 Verlag der Autors,美因河畔法兰克福,1982 年,第 93 页。
学者不听安农齐亚塔的警告,从一个阳台到另一个阳台,向邻家的女孩表白了自己的爱意。这是公主。她不再相信任何事,对一切都漠不关心。他想让他们相信他对人性的乐观看法,并不是所有人都是坏人。她对他的坦白和遇到一个好人感到困惑,并不安地退缩。然后克里斯蒂安如梦似幻地告诉他的影子,他应该作为他的使者去找她,并在他的精神中与她交谈,突然影子脱离了他,消失在公主的公寓里。克里斯蒂安仍然没有影子,而且生病了。彼得罗和凯撒·博吉亚无意中听到了谈话,从而发现了公主的下落。他们决定“吃掉”学者和影子,这是“学者的绝对对立面”,Evgenij Schwarz:“影子”。作者出版社,美因河畔法兰克福,1982 年,第 38 页。 使用。 他们为他安排了一份管家助理的工作,以防止路易莎与克里斯蒂安联系并希望从中受益。
===第二幕===
第二幕发生在温泉花园。在这里,因自己造成的毒害而严重残疾的财政部长和首相策划了针对这位学者的阴谋。他们和腐败体制内的其他人一样,追求个人事业,适应各自的权力结构,但他们的共同利益是阻止“好人”的统治。导师的助手向他们展示了他的秘密知识:“我比其他人更了解他,但他不了解我。”Evgenij Schwarz:“影子”。 Verlag der Autors,法兰克福,1982 年,第 47 页。 为了执行命令,他在总理办公室获得了一个职位。与道德正直的基督徒相爱的歌手朱莉娅·朱莉也被纳入财政部长的阴谋计划,以毁掉她的职业生涯为威胁来拉拢她。
克里斯蒂安知道路易莎爱他,因为他是个好人。然而,他并不想成为国王,而是想和公主一起离开这个国家,因为他向医生坦白了这一点,这位医生为那些厌倦了水疗中心失业的日常生活的富有客人们治疗想象中的疾病。影子现在已经准备好了他的攻击:他说服彼得罗和凯撒他们有机会娶公主并被视为摄政王。然后他再次讨好克里斯蒂安的信任:他与克里斯蒂安的分离是一种友谊的行为,以拯救他免受攻击,他向他保证:“在我们以如此亲密的友谊生活在一起的一生之后,我不能突然……成为你的敌人!”Evgenij Schwarz:“影子”。 Verlag der Autors,法兰克福,1982 年,第 64 页。 他受首相委托向他提出提议,如果他放弃公主,将获得“名誉、荣誉和财富”。 。如果拒绝,他、他的影子和公主都会被杀死。他建议他只假装签署合同,因为他将与公主一起组织逃亡。
为了阻止公主与克里斯蒂安见面,茱莉亚迫于财政部长的压力,以他必须帮助她摆脱危险为借口,引诱他离开会面地点。这样影子就可以执行它的计划了。由于梦和影是相连的,所以他知道他们的梦。他向她介绍自己是克里斯蒂安最好的朋友西奥多·克里斯蒂安,告诉她她的一个梦想,并用他对她的爱解释了他对她秘密感情的了解:他“在[她的]灵魂深处”Evgenij Schwarz: 《影子》。 Verlag der Autors,法兰克福,1982 年,第 71 页。 了解他们的梦想,因为爱创造奇迹。他将向她透露有关克里斯蒂安的真相。他签下了一份契约,为了名誉、荣誉和财富而离开她。路易莎对他的背叛感到失望,并信任他,因为他让她睁开了眼睛。她告诉克里斯蒂安,她已经选择了他的朋友作为她的丈夫。他立即就任首相对面的新职位,呼吁克里斯蒂安公开放弃公主和王位,并任命彼得罗为皇家卫队司令,任命凯撒为皇家秘书。
===第三幕===
人们记住了医生的奇迹水发明。但由于水只能给好人带来生命,所以你必须把它用在基督徒身上。两人都回头后,影子意识到自己的依赖,要求克里斯蒂安留在乡下。他将任命他为总理,甚至让他“在合理范围内”执政,以便他能够“让一定数量的人幸福[……]”。Evgenij Schwarz:“影子”。 Verlag der Autors,法兰克福,1982 年,第 108 页。 但路易莎挣脱了他,想要寻找新郎,并命令将影子国王俘虏。但警卫只找到了他的空外套。基督徒评论道:“他隐藏起来,不断妨碍我。但我 [...] 到处都能认出他。”Evgenij Schwarz:“影子”。作者出版社,美因河畔法兰克福,1982 年,第 14 页。 109. 他拒绝了路易莎成为她的丈夫和国王的提议,并与安农齐亚塔一起离开了这个国家,安农齐亚塔是唯一支持他的人。
==解读==
传统童话主题与“时代问题”之间的联系经常被认为是作者享誉全球的原因。根据格哈德·肖曼(Gerhard Schaumann)的说法,施瓦茨编辑“传统童话材料”并不是为了让年轻观众能够理解传统的民间或艺术诗歌。他感兴趣的也不仅仅是“新版本的内容,其中童话故事的天真被现代化的心理渗透和动机所取代”。相反,他使用“传统主题和主题”以及“他的人物、寓言和冲突的所有自由创造”来解决我们这个时代的主要政治和社会问题。在此过程中,作者“以独立的方式将童话剧这一体裁转变为直接当代的表达形式”,并“为苏联文学做出了超越时代的贡献。”格哈德·肖曼:“童话Evgenij Švarc 的传统和童话复兴”。语义学者,1973年。https://www.semanticscholar.org/paper/M ... ant%20童话作品
其他诠释者则强调“不引人注目的[……]精美幽默和温和的嘲讽”,其背后“浮现出童话故事的寓意”,Munzinger。 https://munzinger.de/register/portrait/ ... 0青年阶段%20一定 或者,像曼弗雷德·格鲁纳特|格鲁纳特一样,“童话事件在“新现实”中的“独立性”。 “童话剧引用了 H. Chr. 安徒生”,该作品“接受了丹麦人的说法,即童话作家写的是纯粹的真理”,但对现实的引用是在“阴影”中,这与《童话》相反。 “龙”只是“间接[-]”。 “一方面是生机勃勃的生命,另一方面是阴影。所有[...]调查结果表明影子只能暂时获胜。世界依赖于我们,这些生机勃勃、活跃的人们。”曼弗雷德·格鲁纳特 (Manfred Grunert):“Kindlers Literaturlexikon im dtv”。 Deutscher Taschenbuch Verlag,慕尼黑,1974 年,第 21 卷,第 9282 页
评论家一致提到了作者对加密的“形式美感”的感受:这部童话剧“满足了他丰富的想象力、他独到的智慧以及他与童话世界的密切关系。”G.绍曼:“童话传统和叶夫根尼·什瓦尔克的童话复兴”。语义学者,1973 年。
==接待处==
首演后,显然出于政治原因,该作品被从节目中删除,直到 1960 年才再次播放。此后,俄罗斯许多剧院都演出了这部童话剧。第二次世界大战后,施瓦茨的童话剧在国际上被发现并在许多舞台上演出。由青年剧院改编并拍摄为音乐剧。
==戏剧表演==
《影子》是施瓦茨在 1937 年至 1940 年期间与导演尼古拉·帕夫洛维奇·阿基莫合作创作的,第二幕中学者和医生之间的对话场景和想法都来自他。列宁格勒喜剧剧院编写。从1939年开始的排练中,文本一再修改,直到1940年4月12日首演。排练协议:1960年/发表在V. Semyonovsky主编的《剧院》杂志上。 — M.— 2001 年。 — (N. P. 阿基莫夫诞辰 100 周年)。 经过 20 年明显出于政治动机的中断后,这部童话作品于 1960 年在阿基莫夫的指导下以第二个版本重新引入该节目。同一家剧院又推出了两个版本:1984 年(导演:J. Aksjonow)和 2003 年(导演:T. Kazakova)。从那时起,施瓦茨的《Schatten》就成为许多俄罗斯剧院的保留剧目。列于俄语维基百科文章
=== 德语翻译 ===
* Ina Tinzmann(柏林,1946 年)于 1947 年 4 月 3 日在柏林“德意志剧院”的 Kammerspiele 进行德国首演。导演:Gustav Gründgens。Yevgenij Scharz:“影子”。一部三幕成人童话喜剧。伊娜·廷兹曼 (Ina Tinzmann) 从俄语翻译。德语改编:保罗·莫赫曼。 Drei Maske Verlag,慕尼黑。
*安德里亚·克莱门斯。文本基于 1972 年列宁格勒 Pjesy 版。Evgenij Schwarz:“影子”。 作家出版社,美因河畔法兰克福,1982 年。
* Regine Kühn。 Yevgeni Schwarz:“影子”。亨舍尔·肖斯皮尔,柏林,1985 年。
==改编==
===歌剧/音乐剧===
* 《影子》,由弗里茨·盖斯勒(作曲家)创作的四幅画面和尾声的精彩歌剧|弗里茨·盖斯勒,剧本由冈特·洛斯创作。莱比锡歌剧院 1975 年。
*“现在是光,然后是阴影……”圣彼得堡国家音乐剧剧院“Buff”1994 年。导演、诗歌和剧本作者:Isaac Shtokbant,作曲家:Victor Pleshak。
===电影===
*《影子》(1971),由纳德日达·科舍维洛娃执导。奥列格·达尔饰演科学家和影子。
*“影子”,德国电视电影(1979)。编剧:伊娜·廷兹曼,导演:弗里茨·泽查,演员:托马斯·申德尔(学者)、保卢斯·曼克(他的影子)、乌利·迈尔(公主)、彼得·克洛斯(旅馆老板彼得罗)、露丝·奥拉夫斯多蒂尔(他的女儿安农齐亚塔)、克劳迪娅·佐尔纳(歌手 Julia Ginli)、Christoph Schobesberger(记者 Caesar Borgia)等
* 米哈伊尔·科扎科夫 (Mikhail Kozakov) 执导的俄罗斯音乐电影 (1991),康斯坦丁·雷金 (Konstantin Raikin) 饰演一名科学家和他的影子。
===图解===
* 黑色:《童话喜剧(裸体国王 - 影子 - 龙)》。平装本 - 1972 年 1 月 1 日。霍斯特·萨格特(插画家)、格哈德·肖曼(后记)。
类别:剧情
类别:文学(20世纪)
类别:文学(俄语)
类别:文学作品
1728413536
Anonymous
[h4] “影子”(OT.:“Тень”,(十))是叶夫根尼·洛维茨·施瓦茨 | 叶夫根尼·施瓦茨基于 1940 年首演的主题的童话作品的标题列宁格勒“Teatr komedii”是汉斯·克里斯蒂安·安徒生的同名童话故事。讲述了一位青年书生将自己的影子作为爱情使者送给一位公主的故事。它有了自己的生命,成为一个独立的人,并与原来的人相对应。 Ina Tinzmann 为 Gustav Gründgens 于 1947 年上演的德国首演撰写了第一个德语译本。柏林“德意志剧院”Kammerspiele des ''Deutsches Theatre''
==内容==
===概述===
在童话人物渗透日常生活的南方国家的住宅城市里,天真、理想主义的学者汉斯·克里斯蒂安爱上了一个女孩,并把自己的影子作为信使送给她。后来他发现,这是路易莎公主。影子认识到了这一点,脱离了原来的影子,并向王位继承人示好,而王位继承人已经躲了起来,躲避腐败的宫廷。作为恶魔的影子,他可以看到权力结构的背后,赢得公主并成为国王。为了除掉对手的前任主人,他将他斩首,但在这个过程中,他没有想到的事情,他也失去了头。与安徒生的童话故事相反,克里斯蒂安在施瓦茨的戏剧中逃离了他的生活,并与旅馆老板的女儿安农齐亚塔一起离开了这个国家,安农齐亚塔仍然对他忠诚,而他的影子消失了,公主不得不寻找另一个男人。
=== 第一幕 ===
26岁的学者克里斯蒂安·西奥多(Christian Theodor)住在南部住宅城市皮特罗斯(Pietros)的一家旅馆里,研究该国的历史。旅馆老板的女儿安农齐亚塔(Annunziata)向天真、理想主义的年轻人讲述了这个国家的特色:带有典型超现实事件的童话故事在他们的国家不是虚构的,而是日常现实。许多童话人物会与居民一起生活在这里,例如在当铺担任估价师的食人者。在该剧的结尾,很明显,旅店老板和同样住在旅店里的记者凯撒·博吉亚也属于这个物种。这位 17 岁的女孩还警告这位学者,注意住在对面房子里的一位年轻女子,这位学者显然爱上了她。像许多“坏女人”一样,她可以表现得像个公主。背景是五年前去世的“梦幻路德维希”国王的遗嘱。他规定,为了逃离宫廷的毒气和尔虞我诈,他的女儿路易莎应该戴着艺术面具躲进城里,寻找一个“善良、诚实、有教养、聪明的男人”。 “也许 […] 他有能力 […] 进行良好的治理。”Evgenij Schwarz:“影子”。 《作者的出版商》,法兰克福,1982 年,第 27 页。 安农齐亚塔 (Annunziata) 担心,拥有“善良的本性和 [...] 开朗的面容 [...] 的克里斯蒂安可能会直接走向死亡”:叶夫根尼·布莱克:“影子”。 Verlag der Autors,法兰克福,1982 年,第 29 页。 如果这位邻居真的是公主,这位学者就会有许多不择手段的竞争对手,他就会“在这群人中被践踏”。Evgenij Schwarz: ''影子''。 Verlag der Autors,法兰克福,1982 年,第 29 页。 政要们“不会原谅他这样一个好人。”Evgenij Schwarz:“影子”。 Verlag der Autors,美因河畔法兰克福,1982 年,第 93 页。
学者不听安农齐亚塔的警告,从一个阳台到另一个阳台,向邻家的女孩表白了自己的爱意。这是公主。她不再相信任何事,对一切都漠不关心。他想让他们相信他对人性的乐观看法,并不是所有人都是坏人。她对他的坦白和遇到一个好人感到困惑,并不安地退缩。然后克里斯蒂安如梦似幻地告诉他的影子,他应该作为他的使者去找她,并在他的精神中与她交谈,突然影子脱离了他,消失在公主的公寓里。克里斯蒂安仍然没有影子,而且生病了。彼得罗和凯撒·博吉亚无意中听到了谈话,从而发现了公主的下落。他们决定“吃掉”学者和影子,这是“学者的绝对对立面”,Evgenij Schwarz:“影子”。作者出版社,美因河畔法兰克福,1982 年,第 38 页。 使用。 他们为他安排了一份管家助理的工作,以防止路易莎与克里斯蒂安联系并希望从中受益。
===第二幕===
第二幕发生在温泉花园。在这里,因自己造成的毒害而严重残疾的财政部长和首相策划了针对这位学者的阴谋。他们和腐败体制内的其他人一样,追求个人事业,适应各自的权力结构,但他们的共同利益是阻止“好人”的统治。导师的助手向他们展示了他的秘密知识:“我比其他人更了解他,但他不了解我。”Evgenij Schwarz:“影子”。 Verlag der Autors,法兰克福,1982 年,第 47 页。 为了执行命令,他在总理办公室获得了一个职位。与道德正直的基督徒相爱的歌手朱莉娅·朱莉也被纳入财政部长的阴谋计划,以毁掉她的职业生涯为威胁来拉拢她。
克里斯蒂安知道路易莎爱他,因为他是个好人。然而,他并不想成为国王,而是想和公主一起离开这个国家,因为他向医生坦白了这一点,这位医生为那些厌倦了水疗中心失业的日常生活的富有客人们治疗想象中的疾病。影子现在已经准备好了他的攻击:他说服彼得罗和凯撒他们有机会娶公主并被视为摄政王。然后他再次讨好克里斯蒂安的信任:他与克里斯蒂安的分离是一种友谊的行为,以拯救他免受攻击,他向他保证:“在我们以如此亲密的友谊生活在一起的一生之后,我不能突然……成为你的敌人!”Evgenij Schwarz:“影子”。 Verlag der Autors,法兰克福,1982 年,第 64 页。 他受首相委托向他提出提议,如果他放弃公主,将获得“名誉、荣誉和财富”。 。如果拒绝,他、他的影子和公主都会被杀死。他建议他只假装签署合同,因为他将与公主一起组织逃亡。
为了阻止公主与克里斯蒂安见面,茱莉亚迫于财政部长的压力,以他必须帮助她摆脱危险为借口,引诱他离开会面地点。这样影子就可以执行它的计划了。由于梦和影是相连的,所以他知道他们的梦。他向她介绍自己是克里斯蒂安最好的朋友西奥多·克里斯蒂安,告诉她她的一个梦想,并用他对她的爱解释了他对她秘密感情的了解:他“在[她的]灵魂深处”Evgenij Schwarz: 《影子》。 Verlag der Autors,法兰克福,1982 年,第 71 页。 了解他们的梦想,因为爱创造奇迹。他将向她透露有关克里斯蒂安的真相。他签下了一份契约,为了名誉、荣誉和财富而离开她。路易莎对他的背叛感到失望,并信任他,因为他让她睁开了眼睛。她告诉克里斯蒂安,她已经选择了他的朋友作为她的丈夫。他立即就任首相对面的新职位,呼吁克里斯蒂安公开放弃公主和王位,并任命彼得罗为皇家卫队司令,任命凯撒为皇家秘书。
===第三幕===
人们记住了医生的奇迹水发明。但由于水只能给好人带来生命,所以你必须把它用在基督徒身上。两人都回头后,影子意识到自己的依赖,要求克里斯蒂安留在乡下。他将任命他为总理,甚至让他“在合理范围内”执政,以便他能够“让一定数量的人幸福[……]”。Evgenij Schwarz:“影子”。 Verlag der Autors,法兰克福,1982 年,第 108 页。 但路易莎挣脱了他,想要寻找新郎,并命令将影子国王俘虏。但警卫只找到了他的空外套。基督徒评论道:“他隐藏起来,不断妨碍我。但我 [...] 到处都能认出他。”Evgenij Schwarz:“影子”。作者出版社,美因河畔法兰克福,1982 年,第 14 页。 109. 他拒绝了路易莎成为她的丈夫和国王的提议,并与安农齐亚塔一起离开了这个国家,安农齐亚塔是唯一支持他的人。
==解读==
传统童话主题与“时代问题”之间的联系经常被认为是作者享誉全球的原因。根据格哈德·肖曼(Gerhard Schaumann)的说法,施瓦茨编辑“传统童话材料”并不是为了让年轻观众能够理解传统的民间或艺术诗歌。他感兴趣的也不仅仅是“新版本的内容,其中童话故事的天真被现代化的心理渗透和动机所取代”。相反,他使用“传统主题和主题”以及“他的人物、寓言和冲突的所有自由创造”来解决我们这个时代的主要政治和社会问题。在此过程中,作者“以独立的方式将童话剧这一体裁转变为直接当代的表达形式”,并“为苏联文学做出了超越时代的贡献。”格哈德·肖曼:“童话Evgenij Švarc 的传统和童话复兴”。语义学者,1973年。https://www.semanticscholar.org/paper/Märchenüberliefer-und-Märchenerneuerung-bei-Schaumann/484850bfddbf5ac637ac2c51008607f6fdb62df7#:~:text=Daß%20es%20aber%20Evgenij%20Svarc%20格朗,%20mit%20他的%20significant%20童话作品
其他诠释者则强调“不引人注目的[……]精美幽默和温和的嘲讽”,其背后“浮现出童话故事的寓意”,Munzinger。 https://munzinger.de/register/portrait/biographien/Jewgenij%20Schwarz/00/11347#:~:text=He%20was%20very%20known%20through%20his%20for%20the%20青年阶段%20一定 或者,像曼弗雷德·格鲁纳特|格鲁纳特一样,“童话事件在“新现实”中的“独立性”。 “童话剧引用了 H. Chr. 安徒生”,该作品“接受了丹麦人的说法,即童话作家写的是纯粹的真理”,但对现实的引用是在“阴影”中,这与《童话》相反。 “龙”只是“间接[-]”。 “一方面是生机勃勃的生命,另一方面是阴影。所有[...]调查结果表明影子只能暂时获胜。世界依赖于我们,这些生机勃勃、活跃的人们。”曼弗雷德·格鲁纳特 (Manfred Grunert):“Kindlers Literaturlexikon im dtv”。 Deutscher Taschenbuch Verlag,慕尼黑,1974 年,第 21 卷,第 9282 页
评论家一致提到了作者对加密的“形式美感”的感受:这部童话剧“满足了他丰富的想象力、他独到的智慧以及他与童话世界的密切关系。”G.绍曼:“童话传统和叶夫根尼·什瓦尔克的童话复兴”。语义学者,1973 年。
==接待处==
首演后,显然出于政治原因,该作品被从节目中删除,直到 1960 年才再次播放。此后,俄罗斯许多剧院都演出了这部童话剧。第二次世界大战后,施瓦茨的童话剧在国际上被发现并在许多舞台上演出。由青年剧院改编并拍摄为音乐剧。
==戏剧表演==
《影子》是施瓦茨在 1937 年至 1940 年期间与导演尼古拉·帕夫洛维奇·阿基莫合作创作的,第二幕中学者和医生之间的对话场景和想法都来自他。列宁格勒喜剧剧院编写。从1939年开始的排练中,文本一再修改,直到1940年4月12日首演。排练协议:1960年/发表在V. Semyonovsky主编的《剧院》杂志上。 — M.— 2001 年。 — (N. P. 阿基莫夫诞辰 100 周年)。 经过 20 年明显出于政治动机的中断后,这部童话作品于 1960 年在阿基莫夫的指导下以第二个版本重新引入该节目。同一家剧院又推出了两个版本:1984 年(导演:J. Aksjonow)和 2003 年(导演:T. Kazakova)。从那时起,施瓦茨的《Schatten》就成为许多俄罗斯剧院的保留剧目。列于俄语维基百科文章
=== 德语翻译 ===
* Ina Tinzmann(柏林,1946 年)于 1947 年 4 月 3 日在柏林“德意志剧院”的 Kammerspiele 进行德国首演。导演:Gustav Gründgens。Yevgenij Scharz:“影子”。一部三幕成人童话喜剧。伊娜·廷兹曼 (Ina Tinzmann) 从俄语翻译。德语改编:保罗·莫赫曼。 Drei Maske Verlag,慕尼黑。
*安德里亚·克莱门斯。文本基于 1972 年列宁格勒 Pjesy 版。Evgenij Schwarz:“影子”。 作家出版社,美因河畔法兰克福,1982 年。
* Regine Kühn。 Yevgeni Schwarz:“影子”。亨舍尔·肖斯皮尔,柏林,1985 年。
==改编==
===歌剧/音乐剧===
* 《影子》,由弗里茨·盖斯勒(作曲家)创作的四幅画面和尾声的精彩歌剧|弗里茨·盖斯勒,剧本由冈特·洛斯创作。莱比锡歌剧院 1975 年。
*“现在是光,然后是阴影……”圣彼得堡国家音乐剧剧院“Buff”1994 年。导演、诗歌和剧本作者:Isaac Shtokbant,作曲家:Victor Pleshak。
===电影===
*《影子》(1971),由纳德日达·科舍维洛娃执导。奥列格·达尔饰演科学家和影子。
*“影子”,德国电视电影(1979)。编剧:伊娜·廷兹曼,导演:弗里茨·泽查,演员:托马斯·申德尔(学者)、保卢斯·曼克(他的影子)、乌利·迈尔(公主)、彼得·克洛斯(旅馆老板彼得罗)、露丝·奥拉夫斯多蒂尔(他的女儿安农齐亚塔)、克劳迪娅·佐尔纳(歌手 Julia Ginli)、Christoph Schobesberger(记者 Caesar Borgia)等
* 米哈伊尔·科扎科夫 (Mikhail Kozakov) 执导的俄罗斯音乐电影 (1991),康斯坦丁·雷金 (Konstantin Raikin) 饰演一名科学家和他的影子。
===图解===
* 黑色:《童话喜剧(裸体国王 - 影子 - 龙)》。平装本 - 1972 年 1 月 1 日。霍斯特·萨格特(插画家)、格哈德·肖曼(后记)。
类别:剧情
类别:文学(20世纪)
类别:文学(俄语)
类别:文学作品 [/h4]