Tamnan Mul Sasana文章草稿

初步文章
Anonymous
 Tamnan Mul Sasana

Post by Anonymous »

* Sut Srisomwong
*短词khamala

''''tamnan mul sasana''(也称为“''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''(Mul Sasana wangsa''(Mul Sasana vong),是一部由Phra Phutthakam和Phra Phutthakam和Phra Phutthayan创作的Lanna佛教文学作品。和Kaew国王(B.E. 2038–2068)。
它是在wat suan dok(chiang mai)写的。

文本由两个部分组成:第一个叙述佛陀的生命,第二个涉及兰纳佛教的历史。
它的目的是将兰娜皇家血统与佛陀的血统联系起来,以世俗和宗教的方式称赞蒂洛卡拉杰国王。
它用泰国北部语言散文写在棕榈叶手稿上,涵盖了10束。
叙述通常像民间故事一样开始,结合了当代学者,佛法教义,当地传说和贾塔卡的故事。
在给出详细信息之前总结事件并在最后结束。
例子包括佛陀遗物中的佛陀和六个边界标记(sīmā)的仪式。
原始的棕榈叶手稿带有标题“'Mul Sasana Wangsa'''(Mul Sasana vong)。
当美术系在1937年制作了第一个标准泰语翻译时,采用了“ tamnan mul sasana”这个名字。
该版本由国家图书馆文学部的两位高级学者萨特·斯里森·旺(Sut Srisomwong)和卑鄙的哈马拉(Phrom Khamala)翻译。
==版本==
===棕榈叶手稿===
Tai Tham脚本中的十本棕榈叶副本保存在Chiang Mai大学社会研究所的缩微胶卷上: * Wat Phuak Hong(Chiang Mai),题为CE 1813 CE(B.E. 2356) - 微胶片87.019.01H.028-018
* Wat Sala Mo(Lampang),铭文1825 CE(B.E. 2368)
* Wat Tom Dong(Phayao),公元1850年(B.E. 2393)
* Wat Chiang Man(Chiang Mai),题为1874 CE(B.E. 2417)
* wat pha daeng luang(倾斜),公元1919年(B.E. 2462)
* Wat Buak Khrok Luang(Chiang Mai),公元1919年(B.E. 2462)
* Wat Nantararam(Chiang Mai),题为1927 CE(B.E. 2470)
* Wat Lao Yao(Lamphun),题为1928 CE(B.E. 2471)
* wat si tia(清迈),题为1974 CE(B.E. 2517)
*清迈副本,清迈,未注明日期的

===印刷版===
*''mul sasana(wat suan dok版本)'',翻译。 Sut Srisomwong和Phrom Khamala(1949),美术系
*''mul sasana,wat pa daeng'',翻译。 Sommai Premchit(1976),Chiang Mai University社会学和人类学学院
*''Mul Sasana:Chiang Mai -Kengtung'',翻译。 Prasert Na Nakhon和Puangkhum tui Khieo(1994),《皇家赞助下的历史学会》
*''Mul Sasana:Jñānakamphi和GreatJñānakamphiLegend'',Transl。 Bamphen Rawin(1995b),Chiang Mai大学社会研究所
*''wat pa daeng的传奇'',翻译。 Bamphen Rawin(1995c),Chiang Mai University社会研究所
*''Mul Sasana,Lanna版本'',翻译。 BAMPHEN RAWIN(1995a),泰国,人文学院,清迈大学

==另请参见==
* Jinakalamali
*cāmadevivaṃsa

lan na Chronicles
佛教文学
泰国的佛教

Quick Reply

Change Text Case: